如可知识网

诗词文化分享平台

送友人原文及翻译(送友人原文及翻译朗诵)

海内存知己,天涯若比邻唐王勃的送别诗

《鹧鸪天·送人》原文:

  辛弃疾〔宋代〕

  唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。

  今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难!

《鹧鸪天·送人》译文:  唱完了《阳关》曲泪却未干,功名利禄不过都是小事,不要为此劳神伤身应该多多吃饭。水天相连好像将两岸的树木送向无穷的远方,乌云挟带着雨水把重重的高山掩埋了一半。  古往今来使人遗憾的事情,何止千件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜?江头风高浪急,还不是十分险恶,人间的道路才更是艰难。

这是一首送别作。

但这首诗通过对送别环境的描写,表达了李白与友人的依依惜别之情。

在青山绿水间,作者与友人并肩而行,情意绵绵。

这次一分别,友人就要象蓬草那样随风飞转,万里飘零,再见不知何日。

“浮云游子意,落日故人情”,形容友人行踪飘忽不定与自己对友人的依依不舍之情,即景取喻,浮云与落日也都有了人情味。

末句“萧萧班马鸣”更增添了别时的惆怅,全诗声色俱佳,节奏明快,感情真挚热诚而又豁达乐观,虽感伤别离,却不使人灰心、颓废。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言