悯农·春种一粒粟
作者:李绅
春种一粒粟,秋收万颗子。
四海无闲田,农夫犹饿死。
注释
1.悯:怜悯。
2.粟:(sù)
简析
这是一首揭露社会不平、同情农民疾苦的诗,着重写旧社会农民所受的残酷剥削。
四海无闲田出自唐代李绅的《悯农二首》
春种一粒粟,秋收万颗子。
四海无闲田,农夫犹饿死。
译文
春天只要播下一粒种子,秋天就可收获很多粮食。
普天之下,没有荒废不种的田地,却仍有劳苦农民被饿死。
1、四海无闲田翻译:普天之下,没有荒废不种的田地。
2、四海无闲田出自于唐代诗人李绅的《悯农》。原文:春种一粒粟,秋收万颗子。四海无闲田,农夫犹饿死。锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐?粒粒皆辛苦。
意思是说,天下没有荒废、闲置的田地。
答 : 四海无闲田 , 农夫犹饿死 , 夏满芒夏暑相连的读音是
sì hǎi wú xián tián
nóng fū yóu è sǐ
xià mǎn máng xià shǔ xià shǔ xiāng lián
四海无闲田 , 农夫犹饿死 , 出自唐·李绅《悯农一》: 春种一粒粟 , 秋收万颗子. 四海无闲田 , 农夫犹饿死.
意思是 , 普天之下, 没有荒废不种的土地 ,广大的老百姓仍然还要被饿死.
夏满芒夏暑相连 , 出自二十四节气歌 , 包含了立夏 , 芒种 , 夏至 , 小暑和大暑六个夏天的节气.