如可知识网

诗词文化分享平台

惠崇春江晚景苏轼(惠崇春江晚景苏轼翻译)

惠崇春江晚景的意思:

两三枝桃花在竹林外面,鸭子在水里嬉戏,它们在早春第一次注意到河水的暖流。 芦蒿已经长满了整个海滩,芦笋已经开始发芽,这是河豚鱼从海里回来,将在上游产卵的季节。

惠崇春江晚景原文:
竹外桃花三两枝,
春江水暖鸭先知。
蒌蒿(lóu hāo)满地芦芽短,
正是河豚欲上时。

创作背景:

作者苏轼所创作的组诗,总共有两首诗,第一首就是描写“鸭戏图”写出了江南春天的景色,还有诗人的想象,和画面相匹配。第二首诗是“飞燕图”,也是写出了春天的美景。

译文   竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节。

惠崇春江晚景二首

其一

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

惠崇春江晚景

其二

两两归鸿欲破群,依依还似北归人。

遥知朔漠多风雪,更待江南半月春。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言