如可知识网

诗词文化分享平台

野望王绩拼音版本朗读(野望王绩拼音版本翻译)

野望》 王绩 东皋薄暮望①,徙倚欲何依②。

树树皆秋色,山山唯落晖③。

牧人驱犊返④,猎马带禽归⑤。

相顾无相识,长歌怀采薇⑥。 [注释]:

①东皋(gāo):诗人隐居的地方,在今山西河津。

薄暮:傍晚。

②徙倚(xíyǐ):徘徊,来回地走。

③落晖(huī):落日。

④犊(dú):小牛,这里指牛群。

⑤禽:鸟兽,指猎物。

⑥采薇(wēi??:薇是一种植物。传说周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿作周的臣子,在首阳山山采薇而食,最后饿死。 [解说]: 诗人曾经在隋朝和唐朝作官,后来隐居还乡。这首诗是在隐居时写的。秋天傍晚时分,诗人遥望山野,内心空落落的,只见景色萧条,放牧和打猎的人们各自返回,虽然互不相识,但各得其乐。看到这些,诗人不禁怀念起古代采薇而食的隐士。

东皋薄暮望,dōng (gāo)bó mù wàng 徙倚欲何依 xǐ yǐ yù hé yī

此诗描写了隐居之地的清幽秋景。

整首诗的意思:

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,

层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。

牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言