“征蓬出汉塞,归雁入胡天”出自唐朝诗人王维的古诗作品《使至塞上》的第三四句,其全文如下:
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
【注释】
1、征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻
2、归雁:因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",像一只大雁一样飞入胡人的地区,也是诗人自喻
【翻译】
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
“归雁入胡天”的“雁”指的是大雁,是一种候鸟,每年春秋两季都会进行迁徙。在这句诗中,“归雁”是指北归的大雁,它们在春天从南方飞回北方,因此被称为“归雁”。
指大雁这种候鸟
北归大雁正翱翔云天
道路贯通,一直到达边塞,回归的大雁飞到北方的天空。
表达了诗人被排挤出朝廷后的孤寂之情和内心的激愤抑郁。诗人用“征蓬”、“归雁”两个意象比喻自己像飘飞不定的蓬草和北归的大雁,表达了被排挤出朝廷的孤寂之情!