如可知识网

诗词文化分享平台

与朱元思书文言文(与朱元思书文言文整理)

译文  


风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。  


水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。  


夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。 

皇城山水,绿中夹白,绿乃树、草也,白乃雪山也,这就是皇城草原的两大奇观了。


雪山乃白色也,千里望峰,美不胜收。常伴白云似人间仙境,常有烟雾笼罩,此处可比康熙之避暑山庄,可比拉萨之布达拉宫,可谓人间天堂,可惜地处偏远,无人知晓。

无人知晓,正喜了树,吾认为,人多树稀,人少树密,在不足一万人的皇城草原上,树木茂密,山上成片森林,负势竞上,互相轩邈,蝉则千转不穷,羊则百叫无绝,奇山异树,人皆共之。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言