如可知识网

诗词文化分享平台

蝶恋花 欧阳修(蝶恋花欧阳修原文及翻译)

这首诗写了杏花深处的几座茅屋,唱歌的黄鹂鸟,风起杏花翩翩起舞,随风飞入邻家。表达了作者对杏花的喜爱和赞美之情。

蝶恋花 【宋】欧阳修 庭院深深深几许? 杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

① 雨横风狂三月暮, 门掩黄昏,无计留春住。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。 【注释】 ①章台路:汉长安有章台得街在章台下。后人以章台为歌 妓聚居之所。 【简析】 上阙一开端即描绘出思妇所外的典型环境,三个“深”字, 极见庭院之深邃了。通过刻画描写,一位幽闭深闺女的贵 族女子,因为薄幸之人一味追求狭邪之游的愁苦心情便跃 然纸上了。

下阙,“三月暮”点出时令,“雨横风狂”, 描述气候特征。此时此景只有掩起门户独守空房,发出“ 无计留春住”的悲叹。

结句“泪眼问花花不语,乱红飞过 秋千去”,是历来受人赞赏的名句,指心情,翻译:我很伤心的带泪像花儿询问但花儿却不会说话,只是很纷乱的飞掠秋千架上而去

欧阳修的蝶恋花用了用典、比喻和拟人的修辞手法。

欧阳修的蝶恋花指《蝶恋花·庭院深深深几许》,是宋代文学家欧阳修(一说南唐词人冯延巳)的词作。此词描写闺中少妇的伤春之情。上片写少妇深闺寂寞,阻隔重重,想见意中人而不得;下片写美人迟暮,盼意中人回归而不得,幽恨怨愤之情自现。

全词写景状物,疏俊委曲,虚实相融,用语自然,辞意深婉,对少妇心理刻划写意尤为传神。

“楼高不见章台路”用了用典的修辞手法。

“泪眼问花花不语”用了拟人的修辞手法。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言