如可知识网

诗词文化分享平台

三字经的翻译(三字经翻译文)

原文:


飞絮白,落花红,梅欺雪,菊傲霜,花灼灼,黍离离,杨柳月,芰荷风?


翻译:


注释


灼灼:形容明亮。


黍离离:野草苍茫漫漫。


启蒙巧对(五)


莺出谷,燕归巢,


胭脂马,琥珀猫。


鸡冠花,凤尾竹,


孔雀尾,雉(zhì)鸡翎。


花灼灼黍离离是纸花开的很鲜艳谷子长得很整齐。


飞絮白对落花红,梅期雪对雪傲霜,花着着对黍离离,杨柳月对和风。

柳絮是白色的,落花是红色的。

莹八岁,能咏诗。泌七岁,能赋棋。彼颖悟,人称奇。尔幼学,当效之。

三字经故事:李泌赋棋

唐朝的李泌,小时候也很聪明,七岁时就能写出很好的文章。玄宗听说有这么一个神童,就下诏召见李泌,要试试他的才学。李泌進宫面圣时,玄宗正在和燕国公张说(音月)下棋,就示意张说趁机考考他。张说就以下棋为题目,要李泌以“方、圆、动、静”四个字作一首诗,并先举一个例子给李泌作参考:“方若棋局,圆若棋子,动若棋生,静若棋死。”又限制李泌诗中不能提到“棋”字。

李泌听了,从容地随口吟了一首:“方如行义,圆若用智,动若骋材,静若得意。”意思是:方的好象是行义理,圆的好象是运用智能,动的好象是施展才能,静的好象是得意的样子。玄宗听了非常的惊讶,高兴的把他抱在怀里,一直称赞他聪明,当场赐他一件高官才能穿的紫衣袍。后来李泌果然当了宰相。

此外,据说李泌除了博学多闻,还十分慕仙求道,常常到嵩山、华山和终南山云游,后来成仙。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言