如可知识网

诗词文化分享平台

如梦令李清照原文(如梦令李清照原文及注释)

如梦令 其一

[宋代] 李清照

常记溪亭日暮。沈醉不知归路。

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

争渡。争渡。惊起一滩鸥鹭。

翻译:时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。奋力把船划出去呀!奋力把船划出去!划船声惊起了一群鸥鹭。


如梦令(其二)

宋-李清照

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

翻译:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。这两首《如梦令》以李清照特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境年轻的时候。李清照的少女时代还是比较幸福的,其作品都是表现少女情怀。所以这两首《如梦令》都写于早期未出阁之前。

\“绿肥红瘦”,绿代指叶,红代指花,暮春时节,叶儿茂盛了,花儿稀少了;如此精心刻意地选择对立统一的形象和词语,相彰并比地渲染和形容,给读者更加鲜明醒豁的印象。

瘦”替换了\“少”,

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言