长亭外出自李叔同所写的《送别》
原文如下:
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
《送别》解释如下:
送别的长亭外面,古道的旁边,都长满了芳草,茫茫一片与天相连。晚风吹拂着路边的杨柳伴随着悠悠的笛声,望去只余重重的山脉和夕阳。
我的其他朋友们都在哪里呢,原来大半都散落了,有的在天涯,有的在海角。再来喝一杯酒,享受这最后的欢乐,今天晚上肯定要做离别的梦,这梦都带有寒意。
长亭”指送别的地方,这是一个指代描写,没有具体指某一个地方。秦汉时亭是陆上的送别的地方,古代驿站路上约隔十里设一长亭,五里设一短亭,供游人休息和送别。后“长亭”成为送别地的代名词。
长亭外古道边,是李叔同写的歌曲《送别》里面的词,指的是美丽的上海城南草堂外景。歌词中的长亭在城南草堂不远处,一路走过来就可以看到,是一座很精美的小亭子。小亭子在一个不规则的水池上,像古代王宫中的亭子。这里和苏州的园林景观非常像,具有文人构建气息。
说的是上海。这是李叔同准备剃度前写的诗,一是要告别红尘,二是要告别朋友、妻子与雪子。李叔同在日本求学时是雪子家的房客,两人是渐渐日久生情的,到他剃度后仍然找过他,