这两句诗出自唐朝李商隐的《锦瑟》,意思是:这份美好的感情,原本是值得回忆追念的;只是当时身历其境,毫不在意,如今想起来,只留下一份惆怅与迷茫。
意思:那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了,而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。 出自:唐 李商隐《锦瑟》
原诗: 锦瑟 唐代:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。 释义: 瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意,但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。
庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶,望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。
大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠,只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了,而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
“此情可待成追忆,只是当时已惘然”是指某种美好的情感或经历可以在回忆中被永远珍藏,但此刻回望却已经变得模糊和不真实。这句话传达了时光流逝和人事易逝的悲凉之感,同时也暗示着人生中的珍贵之物往往在经历过后才能真正被理解和感悟。它提醒我们要珍惜当下,因为任何美好都可能会在时光中消逝,只有在失去了之后才会变得更加宝贵。